miercuri, 16 octombrie 2013

The Casino-Constanta


Facebook, 40 photos - http://goo.gl/lo3RxF

English and Romanian - wikipedia
- The Casino's history begins in 1880, shortly after the Independence War with the Ottoman Empire (1877). The Casino was one of the first buildings in the city, almost immediately after that city was taken by the Romanian government and changed its name from the turkish Kustenge in Constanţa. At that time, the Casino was called Cazin or Kursaal and was just a primitive construction of brick and wood, built near the Genoese Lighthouse, at the end of Elisabeta Boulevard - the only boulevard in Constanţa at the time. The Casino had a ballroom, two reading rooms where the tourists could read newspapers as Telegraf, Le Figaroand L'Ilustration, two games rooms and a terrace at seaside. The terrace was the preferred meeting place of seamen, tourists and the city's elite, because almost every night of the summer here were organized balls, a military brass band; there were also regular concerts sustained by the celebrities of the time. 

- In 1890, the city hall intended to build a new Casino. The start of works was delay until 1891, when a strong storm destroyed mostly the old wooden building, and the city hall concluded that it is cheaper to raise a new building than to repair the old one, in the area where the Casino is located today. The second Kursaalbuilding, completed in 1893, was also a construction of bricks and wood, supported by pillars of wood and consisted of a dance hall, several rooms and a terrace to the sea.

- Since 1903, the mayor and the prefect of Constanţa intended to build a modern Casino, like those on the French riviera. The architect who designed the new building was Daniel Renard, a Romanian architect with French origins, aged 32, graduate of the School of Fine Arts in Paris, who projected the Casino in the Art Nouveau style, thus being one of the promoters of this artistic style in Romania. The construction was begun in 1907 and was completed in 1910. On March 15, 1911, The City Council authorized gambling, and the place was equipped with two billiard tables and 17 round tables for card games. In a short time the Constanţa Casino has become one of the best known establishments of its kind in Europe, being preferred by the gamblers coming here, incognito, from all over the world. The Casino issue was debated even in the Romanian Parliament, but no matter how strong were those who opposed to its existence, this building continued to be operated under its original destination. Gambling was not prohibited, it is also the Casino's attraction construction and purpose.
- During the First World War he was turned into a hospital, but it was intensely bombed. In the interwar period it has returned to its destination. Today, the Casino continues to exist at the seaside, pending for the luxury of old times...

- Cazinoul a reprezentat una dintre clădirile emblemă ale Constanței. În zona în care se află astăzi mai fusese, între 1880-1902, o construcție de lemn, o cazină, cum se numea – loc pentru spectacole de teatru, baluri, loc de recreare pentru turiști. Construcția unui edificiu cu funcții asemănătoare marilor cazinouri europene a început prin anul 1904. Inițial, planurile sunt întocmite de către arhitectul Petre Antonescu, care proiectează o clădire al cărei stil arhitectonic se inspira din tradițiile artei românești. După terminarea fundațiilor, însă, planurile sunt schimbate, Primăria încredințând modificarea lor unui arhitect de origine franceză (sau elvețiană), Daniel Renard - care renunță la principiile stilului românesc, în favoarea unui melanj de motive decorative ce încarcă și mai mult greoiul ansamblu. Construit (din 1908) în stil Art Nouveau sub influența cosmopolitană a cazinourilor epocii, edificiul constănțean este terminat în 1910, când este și inaugurat (în 1912 se fac ultimele retușuri).

- Cazinoul era o sală de paiantă, cu pereții interiori captușiti cu scânduri vopsite în ulei și ”servea de distracțiune vizitatorilor în sezonul băilor”, putând fi utilizat și pentru ”baluri de binefacere organizate de primărie”, fiind alcătuit dintr-o sală de dans, doua săli de lectură, pentru ziare și reviste, doua săli de jocuri și celebra ”terasă de pe malul mării”, împodobit cu drapele și destul de spațios a devenit locul de întalnire al tuturor. Lânga acest prim salon de dans se preconizează construirea de către Henry Guaracino a unui pavilion în cumunicație cu primul, situat mai jos de nivelul bulevardului.

- În iarna anului 1891, o furtună dezlănțuită a distrus o parte din acoperiș, dar și un perete al fațadei, reliefând instabilitatea construcției. Expertizele au propus, și consiliul comunal a aprobat la 29 ianuarie 1892 demolarea construcției. Primarul Al. Belik decide, printr-un proces verbal, oragnizarea șantierului în regim propriu pentru reconstrucția cazinoului în aprilie 1892. Concepută monumental, fără perspectiva panoramina si fără far, clădirea ar fi urmat să aib o sală de teatru cu scenă, cabine și loje pe ambele laturi, dar și o sală de bal de aceleași dimensiuni. Înconjurată de o galerie deschisă spre magnifica priveliște, construcția ar fi avut la subsol toate unitățiile necesare. Grandoarea proiectului se diminuează treptat, astfel încat recepția făcută mult mai târziu decât ar fi fost dispus primarul Coiciu să îngăduie, constata existența unei săli de dans cu culoar.
- În lupta sa cu istorismul, Arta 1900 face tranziția către funcționalism prin recursul la ornament. De fapt, se încearcă travestirea unei necesități economice într-o inedita experiență bazată pe unicatul artizanal.

luni, 14 octombrie 2013

Ostrov Monastery-Calimanesti ✥۩♚۩✥


Facebook, 18 photos - http://goo.gl/vKXBjW

- Insula Oltului din orasul Calimanesti a atras calugari iubitori de liniste din cele mai vechi timpuri. Primii sihastri s-au stabilit aici pe la inceputul secolului XIV, intemeind o mica biserica de lemn cu hramul "Nasterea Maicii Domnului". Calugarii se nevoiau in colibe de lemn, unii in "Ostrov", iar altii de ambele maluri ale Oltului. Ei duceau viata de sine, in smerenie, in post si neincetata rugaciune, iar noaptea se adunau la biserica si dadeau lauda lui Dumnezeu.
- Intr-un document din 26 aprilie 1500, Radu cel Mare spune ca Sihastria Ostrov este "de la binecinstitorii sfant raposatii domni, mosii si stramosii nostri", ceea ce dovedeste ca ea a fost innoita si inzestrata cu danii de catre primii domni ai Tarii Romanesti: Ioan Alexandru Basarab (1310-1352), Nicolae Alexandru (1352-1364) si, desigur, Mircea cel Batran (1386-1418).
- Pe la sfarsitul secolului XIV Sihastria Ostrov (numita si Calimanesti) era considerata "manastire", ca si Sihastria Nucet, bucurandu-se de o mare autoritate duhovniceasca. In a doua jumatate a secolului XV Manastirea Ostrov (Calimanesti), din motive necunoscute, probabil incendii sau invazii straine, ajunge in stare de paragina. Neagoe Basarab o rezideste in anii 1520-1521, dandu-i din nou amploarea de altadata.
- Calugarii din Ostrov duceau viata de obste, afara de cei ce sihastreau in poienile muntilor din imprejurimi, care se adunau pe insula numai in sarbatori pentru a se impartasi cuTrupul si Sangele lui Hristos. Odata cu dezvoltarea celorlalte sihastrii din secolele XVII-XVIII, schitul Ostrov isi pierde rolul duhovnicesc din secolele anterioare. Astazi este manastire de calugarite


duminică, 13 octombrie 2013

The Village Museum of Valcea County

Facebook, 100 photos - http://goo.gl/4WnNHo
Panoramio - http://goo.gl/AHQbft

English and Romanian - wikipedia
- The village museum has been outlined its topical profile since 1974, like a form of a village museum destinated to reconstitute, on a 8 hectars area, the functional image of a traditional rural settlement with all its social - cultural institutions.
- In the organization of this museum on an open space, have been taken in consideration few constituent factors of a true village – the county relief forms, the village hearth its boundaries with all their elements, according with them having been located the farms and community buildings, transferred from different localities of Valcea county. 
- Actually, Valcea village museum has a well defined place into Romanian national net of open space museums and it is representated by its four sectors:

1. The farm – home sector that comprises 42 units and over 42.000 museum objects illustrating farm's structure according with the traditional occupations; agriculture, fruit trees growing, vineyard growing, animal growing or a series of handy craft or popular technique, in the same time looking for diversity and houses 'evolution in volume and design with one more rooms.Inside the museum can be remarked the special houses with tower from ethnographical zone of Horezu (Maldarasti, Stoenesti and Barbatesti communes), the specialized wine-growing farms that were transferred from Dragasani vineyard zone (Prundeni and Olteanca villages), the specialized farms in fruit-trees growing from Alunu, Tomsani and Cernisoara communes or the animal growing farms transferred from the mountain zone (Boisoara, Pascoaia and Brezoi villages). 
Beside the houses, in the farms has been transferred a series of annexes like: storehouses for corn, wheat, hay and firewood, kennels, hencoops, pigsties, stables and others. 

2. The social-cultural sector of the public utility buildings comprises a rural primary school that was built at the beginning of the XX-th century at Salistea village, Malaia commune, a wooden church built in 1785, now being transferred from Nicolae Balcescu commune, a swing from Stoenesti commune and in the future the sector will be completed with a rural cityhall also with other valuable objectives and objects. 

3. The popular technical skills (and handicrafts) sector presents: - the technical modalities in processing some row materials, in order to produce tools, vases and home useful objects. 
The methods used for processing of vegetal fibres, animals'hair and skin also for obtaining animal and vegetal products. 
As parts of this village museum have been bought and put in order to work, some skilled workshops and installations as follows: 
- the pottery workshop from the center of Vladesti commune (XIX-th century). 
- the wood joinery - carpentry workshop (XX-th century) from Serbanesti village, Salatrucel commune. 
- the goat's hair processing workshop from Curtea village, Popesti commune (the beginning of XIX-th century), also a black-smith workshop from Prundeni commune. 
Must be mentioned also, the technical installation for handy and water propelled grain mills from ethnographical zone Lovistea, plum-brandy distilleries from Stoienesti and Buda, wollen-cloth processing mill from Costesti; plums drying oven from Upper-Muiereasca and a series of wine-obtaining installation (presses and other devices) used in the vineyard farms, that have been brought from Mitrofani, Olteanca, Prundeni, localities situated in Dragasani vineyard zone. 

4. The buildings sector represented by few units from village's boundary or from mountains' area: small praying temples brought from Govora-village and Feteni, boundary fountains, beehives, sheep yaqrds brought from Smeurat mountain, a wine-growing manorhouse from Fartatesti commune, watching towers and others. 
Finally, but not in the last, our valuable popular Valcea's art is illustrated inside the museum by inner house's decorations, by the skilled workshops, rustic furniture, iconography, ceramics, textiles, wooden and metal pieces. 
That is why we must consider that the most valuable works, values of national cultural patrimony, have to be kept and treasured with much care into this wonderful village-museum because they are representing our ancestor roots and merit the hole respect of our and of future generations.
- Muzeul Satului Vâlcean este un muzeu etnografic în aer liber construit pe o suprafață de 8 hectare, deschis în anul 1974 în comuna Bujoreni, Vâlcea.

- Înființat în 1969 și deschis publicului în 1974, muzeul se află la granița municipiului Râmnicu Vâlcea și comună. Pe o suprafață de 8 hectare, satul-muzeu (care cuprinde aproape 80 de construcții arhitecturale și în jur de 12000 de piese muzeistice) reconstituie imaginea funcțională a unei așezări rurale tradiționale, cu toate instituțiile sale social-culturale. Alături de Cula Bujorenilor (numită și "cula cu scară exterioară", ctitorită în jur de 1810 de Preda Bujoreanu și inclusă în lista principalelor cule din Oltenia),Muzeul Satului Vâlcean mai cuprinde Hanul lui Bogdan (din 1889), școlile din Cacova (Stoenești) din secolul al XX-lea, Biserica de lemn (1785) în care încă se oficiază liturghii la marile sărbători, alte construcții religioase (cruci, troițe), case țărănești din județul Vâlcea mobilate și cu anexe gospodărești (cea mai veche casă având peste 200 de ani), precum și fântâni și porți specifice zonei.

Cozia Monastery ✥۩♚۩✥

Facebook, 26 photos - http://goo.gl/oRHUIZ
Panoramio - http://goo.gl/K9E8zZ

English and Romanian - wikipedia
- Cozia Monastery, erected close to Călimănești by Mircea cel Bătrân in 1388 and housing his tomb, is one of the most valuable monuments of national medieval art and architecture in Romania. The name of the monastery is of Cuman or Pecheneg origin and it means "walnut grove", from Turkic word koz, meaning walnut. The original name of the place was the Romanian equivalent, Nucetul, but already in 1387, a document of Mircea cel Bătrân uses the current name. The appearance of the compound was modified under Neagoe Basarab (1517), Şerban Cantacuzino and Constantin Brâncoveanu (1707), who added a veranda, a new fountain, a chapel and a watch tower, adding to its architecture the 'brâncovenesc style'. The wall facets' decorations with stone rosettes, horizontal Byzantine-style rows of brick and stone and vertical frames are unprecedented in Wallachian architecture. The resemblance with Lazarica church indicates that Mircea cel Bătrân has employed Serbian craftsmen from the Morava School.
- Of great value is the hospital church, 'bolnița' (1543), with original well-preserved indoor frescoes like the votive portrait of ruler Mircea cel Bătrân and his sons. Cozia was painted between 1390 and 1391. Some of the original frescoes (1390) are still well preserved. The church of the monastery was put on a stamp from the Romanian stamp in 1968.

- Mănăstirea Cozia este un complex monahal medieval, situat în orașul Călimănești, pe malul râului Olt. Este o ctitorie a domnului Mircea cel Bătrân, extinsă și renovată de-a lungul istoriei sale multiseculare. Paul de Alep, în jurnalul călătoriei sale în Țara Românească între 21 august 1656 - 13 octombrie 1658 scria despre Cozia: „În limba lor înțelesul numelui acestei mănăstiri, Cozia este „fortăreață de pământ din pricina nenumăraților munți din această țară”. Mănăstirea Cozia, în ansamblul ei, este inclusă în Lista monumentelor istorice din România, având codul de clasificare cod LMI VL-II-a-A-09697. Mănăstirea Cozia a constituit de-a lungul timpului un puternic focar de cultură românească. Prin hrisoavele domnești din 28 martie 1415, 18 martie1419, 16 iunie 1436 și 17 aprilie 1448 se atestează că aici funcționa o școală mănăstirească încă din 1415. Primul dascăl a fost părintele Sofronie, starețul mănăstirii. Logofătul Filos, logofăt al marelui voevod Mircea cel Bătrân a compus versuri și imnuri religioase, el fiind considerat primul poet român.
- Mardarie Cozianul a alcătuit la 1696 Lexiconul slavo-român, necesar școlii. Despre funcționarea școlii pomenește la 12 mai 1772 și Arhimandritul Ghenadie, care a venit la Cozia „din mică copilărie, unde am învățat și carte”. Nu departe de Cozia, la Jiblea, (azi cartier al orașului Călimănești) exista în secolul al XVIII-lea o școală sătească, condusă de Barbu, elev al școlii mănăstirești.

miercuri, 9 octombrie 2013

Romanian autumn

Romanian autumn - Splendor of the Romanians
- Each corner of the earth has a story of dream, but you have to shoot, good with ear to hear and need a little love to understand it. 

English and Romanian - wikipedia
- Autumn, often known as fall in the US and Canada, is one of the four temperate seasons. Autumn marks the transition from summer into winter, in September (Northern Hemisphere) or March (Southern Hemisphere) when the arrival of night becomes noticeably earlier. The equinoxes might be expected to be in the middle of their respective seasons, but temperature lag (caused by the thermal latency of the ground and sea) means that seasons appear later than dates calculated from a purely astronomical perspective. The actual lag varies with region. Some cultures regard the autumnal equinox as "mid-autumn", others with a longer lag treat it as the start of autumn. Meteorologists (and most of the temperate countries in the southern hemisphere) use a definition based on months, with autumn being September, October and November in the northern hemisphere, and March, April and May in the southern hemisphere.
- In North America, autumn is usually considered to start with the September equinox. In traditional East Asian solar term, autumn starts on or around 8 August and ends on about 7 November. In Ireland, the autumn months according to the national meteorological service, Met Éireann, are September, October and November. However, according to the Irish Calendar, which is based on ancient Gaelic traditions, autumn lasts throughout the months of August, September, and October, or possibly a few days later, depending on tradition. In Australia, autumn officially begins on 1 March and ends 31 May

- Toamna este unul din cele patru anotimpuri ale climei temperate. Este anotimpul care face legătura între vară și iarnă. În emisfera nordică toamna începe în jurul lunilor august/septembrie pe când în emisfera sudică începutul toamnei este considerat în jurul lunii martie. În această perioadă frunzele foioaselor încep să cadă. Acestea se îngălbenesc, treptat capătă o culoare roșiatică sau brună după care cad. De aceea, în America de Nordtoamna este numită și fall însemnând cădere. Este anotimpul în care zilele devin din ce în ce mai scurte și mai răcoroase, nopțile devin din ce în ce mai lungi și mai friguroase iar în unele țări precipitațiile tind să crească treptat.
- Astronomic, unele țări vestice consideră că toamna începe cu echinocțiul de toamnă (23 septembrie) în emisfera nordică și echinocțiul de primăvară (21 martie) în emisfera sudică, terminându-se în emisfera nordică în ziua solstițiului de iarnă (21 decembrie) respectiv în ziua solstițiului de vară (21 iunie). În astronomia chinezăechinocțiul de toamnă marchează mijlocul toamnei, aceasta începând în jurul sărbătorii Liqiu (în jurul zilei de 7 august). Pe de altă parte, meteorologii asimilează lunile martie, aprile, mai (în emisfera sudică) respectiv lunile septembrie, octombrie, noiembrie (în emisfera nordică) cu toamna deoarece pe perioada acestui anotimp perioada de lumină este vizibil din ce în ce mai mică.
- În unele țări, ca Statele Unite ale Americii dar și România toamna este considerată începutul anului școlar.